in memoriam: anganga

Donderdag, in de vroege ochtend is ‘onze anganga’ overleden.
‘Anganga’ is het Yao woord voor ‘oma’; zij was de oudste persoon van het dorpje waarachter wij ons huis gebouwd hebben; zij was degene die ons ons land geschonken heeft. Het was altijd een plezier om haar op te zoeken. Vaak zat ze achter haar kolen stoof, omringd door kinderen, klein- en achter kleinkinderen. Ook al spreek ik praktisch geen Yao en zij praktisch geen Portugees, toch konden we elkaar wonderwel verstaan en konden we vaak samen lachen. We hadden haar een luisterbijbel in het Yao gegeven en, terwijl zij de laatste maanden alleen nog maar op bed lag, luisterde zij daarnaar zo vaak zij kon; deze woorden vonden weerklank in haar hart. Wij vertrouwen erop dat zij Gods uitnodiging om bij Hem te wonen, aangenomen heeft.
Een prachtige vrouw, wij gaan haar missen. Gister hebben we haar begraven.

Permanente koppeling naar dit artikel: https://www.franksandra.nl/2016/03/19/in-memoriam-anganga/

7 reacties

Naar het reactie formulier

  1. Frank en Sandra,

    Gecondoleerd met heet verlies van jullie Aganga.
    Wat bijzonder dat we haar in haar huisje nog hebben mogen ontmoeten.
    Wat zullen jullie haar gaan missen en wat fijn dat jullie in die acht jaar dat zij jullie buurvrouw was veel voor haar en haar familie betekent.

    Heel veel sterkte en God`s troostrijke zegen toe gebeden.
    Mam en Gert.

  2. Gecondoleerd met dit verlies, Anganga was toch één van de mensen die jullie door haar handelen mede in staat stelde jullie mooie werk te doen. Ook voor het dorp, de kinderen en kleinkinderen ons medeleven. Wij zijn blij nog dat haar nieuwe luisterbijbel haar in deze laatste dagen mogelijk troost in het leren kennen van Gods woord gegeven kan hebben.

  3. Lieve Sandra en Frank

    Mijn oprechte deelneming voor jullie, haar familie en haar dorpsgenoten.
    Zo’n mooie vrouw zal door velen gemist worden. Sterkte toegewenst!
    Fijn dat ze ook over onze Hemelse Vader heeft mogen horen.

    Liefs,
    Tante Gerda

  4. Lieve Frank en Sandra.
    Gecondoleerd en sterkte, kracht en troost voor jullie en de dorpsgenoten. Wat gaaf dat ze naar de luisterde naar Gods Woord in haar eigen taal. Als ik haar foto zie, zie ik een bijzondere vrouw die zeker gemist zal worden. Knuffel van ons.

  5. Triest maar ook hoopvol. Wat mooi dat er dan en luisterbijbel is, en wat een zegen dat wij het niet voor het zeggen hebben maar dat God RECHTVAARDIG oordeelt. Sterkte

  6. Triest nieuws. Gecondoleerd. Ze heeft een hoop voor jullie betekend en jullie voor haar. Fijn dat ze zo’n Yao luisterbijbel had en daar veel aar luisterde. Gods woord keert nooit ledig weer.

    Paul

  7. Hi Frank en Sandra

    Bijdeze gecondoleerd, het was een lieve vrouw.

    Gods zegen,
    David

Laat een reactie achter op Paul Laman Reactie annuleren

Your email address will not be published.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.